Не могу удержаться, чтоб сюда не написать. Только что мой старший ребёнок вернулся из школы после написания ГИА по немецкому языку. Да, да, у тех кто читает мой блог, наверное, складывается впечатление, что мы тут всей семьёй только гусей шьём, выпекаем печеньки и ежеквартально путешествуем в разные страны, но это не совсем так. Папа у нас много и утомительно работает, видим мы его только по вечерам часов с 8-ми, и по воскресеньям. Полина учится в 11-ом классе в школе с языковым уклоном, Федька с неохотой ходит в сад, когда не болеет. А я - да, шью, пишу, креативлю, пытаюсь всё это продавать... Это потому что на дворе всё ещё кризис, у хозяина архитектурно-дизайнерской фирмы где я работаю, совсем нет заказов, и он отправил всех работников в отпуска без содержания, так что вот уже больше года, как я в отпуске за свой счёт. Но сегодня я про школу. Так как эмоции бьют через край, и я не знаю плакать мне или смеяться.
Сегодня дети должны были писать пробник ГИА, у нас - немецкий. Полина заходит, я ей с порога: "Ну как?" Дальше буду с её слов.
Мам, всё нормально, я все задания сделала, но вот последнее задание...
Понимаешь, нужно было написать сочинение на немецком на 250 слов (тут сразу поясню, сочинение меньше чем на 200 слов вообще не проверяют, а сразу ставят "не зачёт", это написано в правилах к ГИА). Тема такая: Напишите сочинение-рассуждение по высказыванию: "Здоровый что-то там - залог счастливой жизни."
Так вот это что-то там - совершенно не известное мне слово. Я посмотрела на Соню, Соня сидит с квадратными глазами, я посмотрела на Яну, Яна сидит с вытянутым лицом. Ну и чтоб тебе, мам, было понятно, давай представим, что это слово - колян.
Я (тут такой смайлик должен быть с огромными удивлёнными глазами): - Какой колян? Почему колян?
Поля: - Да потому что я понятия не имею, что это на самом деле. Я думала, это что то вроде "в здоровом теле - здоровый дух", но было не очень похоже. Поэтому я написала примерно вот что:
Существует такое мнение: "Здоровый колян - залог счастливой жизни", я не знаю кто это сказал, но я с ним полностью согласна. Когда у человека все хорошо с разных ракурсов (в немецком есть такое выражение, как бы со всех сторон, а вот в русском я не могу тебе точно перевести), - то он счастлив. Когда у тебя здоровый колян, тебе не нужно о нём волноваться, ты спокоен, у тебя нет никаких забот и ты счастлив. Полагаю, было бы логично представить, что некоторые люди не придерживаются мнения, что здоровый колян - залог счастливой жизни.
В заключении я хочу сказать, это на самом деле так, здоровый колян и счастливая жизнь это неразрывно связанные понятия.
Полагаю, что в моём сочинении маловато слов, а почему? Во-первых я нахожу свой словарный запас очень скудным, для того чтоб написать хорошее сочинение на 250 немецких слов. А во-вторых, сочинение просто не может быть хорошим когда ты не понимаешь темы. Что такое колян?! Вы можете мне сказать? Возможно мне стоит лучше учить немецкий язык, чтобы сдать экзамен. Количество слов в моём сочинении всё ещё не достаточное, но раз уж я не могу рассуждать о колян, я могу рассказать вам о своей школе. Мне очень нравится моя школа, мне нравится практически все предметы, ну за исключением разве что физики. У меня здесь есть друзья, пусть их не много, но они настоящие. Так же мне нравятся все мои одноклассники (нет, на самом деле это ложь).
Мам, короче, я пересчитала все слова, численно их было 217, что уже считается достаточным, потом я вспомнила, что когда Лидия Ивановна собирает работы, она всегда смотрит в конец листа, и видит, что там написано, поэтому я закончила так:
И всё-таки без здорового коляна счастливой жизни быть не может.
Я сидела в шоке. Временами давилась от смеха, я вообще не верила, что Полина вообще накатала такой бред, да ещё и умудрилась растянуть его на 217 слов. Я говорю: -Ты с ума сошла? Это же сразу пара.
А Поля мне: - Мам, вообще-то это одно задание, там помимо него ещё 40. И до этого нам говорили, что ГИА существует вовсе не для того, чтоб нас завалить, хотя мне теперь не очень-то в это верится.
Теперь чуть-чуть подробностей. Не подумайте, что моя дочка бестолочь. Не смотря на то, что ей в нашей школе стабильно выводят годовую "четверку" по немецкому языку, она заняла 3-е место в городской олимпиаде, и уже получила приглашение на областной уровень. В Германии, в Австрии и Чехии она свободно общается на немецком, ну и такие проблемы, как забронировать в "Плахутте" столик на 14-00, или купить в аптеке Федьке антгистаминное и лекарство для небулайзера, или узнать с какого вокзала Вены идет поезд в Будапешт, и с какого в аэропорт, тоже решает она, не говоря уж о банальных: сколько стоит, есть ли скидки, извините, а можно размер поменьше, и взвесте 300 грамм.
Я: - Ну и? И что же в итоге значит колян? Что на самом деле за слово там было написано?
Поля: - Ernährung.
Мы полезли в интернет. Ernährung - питание. Питание, Карл! Здоровое питание - залог счастливой жизни. А моя Полька всю жизнь считала, что питание по немецки - Essen.
Сегодня дети должны были писать пробник ГИА, у нас - немецкий. Полина заходит, я ей с порога: "Ну как?" Дальше буду с её слов.
Мам, всё нормально, я все задания сделала, но вот последнее задание...
Понимаешь, нужно было написать сочинение на немецком на 250 слов (тут сразу поясню, сочинение меньше чем на 200 слов вообще не проверяют, а сразу ставят "не зачёт", это написано в правилах к ГИА). Тема такая: Напишите сочинение-рассуждение по высказыванию: "Здоровый что-то там - залог счастливой жизни."
Так вот это что-то там - совершенно не известное мне слово. Я посмотрела на Соню, Соня сидит с квадратными глазами, я посмотрела на Яну, Яна сидит с вытянутым лицом. Ну и чтоб тебе, мам, было понятно, давай представим, что это слово - колян.
Я (тут такой смайлик должен быть с огромными удивлёнными глазами): - Какой колян? Почему колян?
Поля: - Да потому что я понятия не имею, что это на самом деле. Я думала, это что то вроде "в здоровом теле - здоровый дух", но было не очень похоже. Поэтому я написала примерно вот что:
Существует такое мнение: "Здоровый колян - залог счастливой жизни", я не знаю кто это сказал, но я с ним полностью согласна. Когда у человека все хорошо с разных ракурсов (в немецком есть такое выражение, как бы со всех сторон, а вот в русском я не могу тебе точно перевести), - то он счастлив. Когда у тебя здоровый колян, тебе не нужно о нём волноваться, ты спокоен, у тебя нет никаких забот и ты счастлив. Полагаю, было бы логично представить, что некоторые люди не придерживаются мнения, что здоровый колян - залог счастливой жизни.
В заключении я хочу сказать, это на самом деле так, здоровый колян и счастливая жизнь это неразрывно связанные понятия.
Полагаю, что в моём сочинении маловато слов, а почему? Во-первых я нахожу свой словарный запас очень скудным, для того чтоб написать хорошее сочинение на 250 немецких слов. А во-вторых, сочинение просто не может быть хорошим когда ты не понимаешь темы. Что такое колян?! Вы можете мне сказать? Возможно мне стоит лучше учить немецкий язык, чтобы сдать экзамен. Количество слов в моём сочинении всё ещё не достаточное, но раз уж я не могу рассуждать о колян, я могу рассказать вам о своей школе. Мне очень нравится моя школа, мне нравится практически все предметы, ну за исключением разве что физики. У меня здесь есть друзья, пусть их не много, но они настоящие. Так же мне нравятся все мои одноклассники (нет, на самом деле это ложь).
Мам, короче, я пересчитала все слова, численно их было 217, что уже считается достаточным, потом я вспомнила, что когда Лидия Ивановна собирает работы, она всегда смотрит в конец листа, и видит, что там написано, поэтому я закончила так:
И всё-таки без здорового коляна счастливой жизни быть не может.
Я сидела в шоке. Временами давилась от смеха, я вообще не верила, что Полина вообще накатала такой бред, да ещё и умудрилась растянуть его на 217 слов. Я говорю: -Ты с ума сошла? Это же сразу пара.
А Поля мне: - Мам, вообще-то это одно задание, там помимо него ещё 40. И до этого нам говорили, что ГИА существует вовсе не для того, чтоб нас завалить, хотя мне теперь не очень-то в это верится.
Теперь чуть-чуть подробностей. Не подумайте, что моя дочка бестолочь. Не смотря на то, что ей в нашей школе стабильно выводят годовую "четверку" по немецкому языку, она заняла 3-е место в городской олимпиаде, и уже получила приглашение на областной уровень. В Германии, в Австрии и Чехии она свободно общается на немецком, ну и такие проблемы, как забронировать в "Плахутте" столик на 14-00, или купить в аптеке Федьке антгистаминное и лекарство для небулайзера, или узнать с какого вокзала Вены идет поезд в Будапешт, и с какого в аэропорт, тоже решает она, не говоря уж о банальных: сколько стоит, есть ли скидки, извините, а можно размер поменьше, и взвесте 300 грамм.
Я: - Ну и? И что же в итоге значит колян? Что на самом деле за слово там было написано?
Поля: - Ernährung.
Мы полезли в интернет. Ernährung - питание. Питание, Карл! Здоровое питание - залог счастливой жизни. А моя Полька всю жизнь считала, что питание по немецки - Essen.
Юль, передай Поле мои восхищения, потому что выкрутиться из ситуации подобным образом - это как раз и есть индивидуальность и в чем-то даже инженерный подход! Я бы однозначно на месте преподавателя поставила зачёт! Что ещё удивляет - свободное владение языком. Это результат только школы или еще занимались? Молодец! Я думаю, что у вас всё получится!!
ОтветитьУдалитьДа, индивидуальность у нас у всех та ещё :) Тань, только школа. Репетиторы у нас по математике и физике, по немецкому не было никогда.!
УдалитьНадо же, такое вообще бывает!!)
УдалитьДаааа уж!!!!!Молоток -Полька! Эта индивидуальность ещё в началке проявляться начала)))) Когда под примерами в работе по математике я ей писала: -Как считала, как нашла значение? , девочка мне отвечала: - Легко и просто!!! ))
ОтветитьУдалитьВот и тут не растерялась!
Ну Оль, ну что делать, ничего ж не изменилось. И сейчас если легко и просто, то сразу ответ, если не просто, то вообще не решает. На первом занятии у репетитора по физике она рыдала, а я сидела краснела. С другой стороны, Полька поняла, что такое позор, и реально начала физику учить, и по математике в этом году носит пятёрки, что для нас радостно и странно. Спасибо талантливым репетиторам, спасибо Юльке, что подсказала нам таких классных учителей.
УдалитьСочинение супер! Смешно аж до слез! неужели дети могут так откровенно сказать что не знают? и это на экзамене! да я бы за это 5 сразу поставила.
ОтветитьУдалитьхотя век живи-век учись.
не понимаю как одно понятие можно двумя разными словами обозвать, причем видимо это слово КОЛЯН не очень-то часто употребляется самими немцами раз Поля его не слышала в путешествиях
Ну а Польке в итоге "3" поставили. Вот так вот. За сочинение ей не начислили ни одного балла, т.е. поставили "0", за остальные задания она набрала 41 балл, - это "тройка". Ну хорошо хоть не заминусили.
УдалитьПоля - молодец ! Только не понимаю, неужели нельзя уточнить смысл слова у педагога ??? Тут люди в другой стране живут долгими годами и то незнакомые слова выскакивают, хотя порой простые. Вот я, например, отучившись в университете, много читая и общаясь годами на французском однажды встретила незнакомое слово на детской книге : оказалось, что озночало оно Великан. Сама себе долго удивлялась. А что говорить о ребенке, изучающем ин.язык в России. :)
ОтветитьУдалитьНельзя уточнить. Это же ЭКЗАМЕН! Мне кстати на другом сайте в комментариях к моему посту тоже один парень писал, что такие вещи запросто уточняются у педагога, правда парень этот живет и учится в Германии. Это ещё только пробник был, а реально на ГИА обещают обыск детей на предмет телефонов и шпаргалок, камеры слежения в классах, и сдавать немецкий будем даже не в своём городе, а в Волгограде.
Удалить